buscar noticiasbuscar noticias

INAI ordena a Fonatur entregar documentos relacionados al Tren Maya en lenguas indígenas

Los comisionados decidieron que estos avisos deben ser entregados en los idiomas maya, mixteco, chinanteco, mazateco, mixe y demás lenguas que pertenezcan a las familias lingüísticas maya, chontal de Oaxaca, yuto-nahua y mixe-zoque

INAI ordena a Fonatur entregar documentos relacionados al Tren Maya en lenguas indígenas

El Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de Datos Personales (INAI) determinó que el Fondo Nacional de Fomento al Turismo (Fonatur) debe entregar en las lenguas indígenas los avisos de privacidad relacionados con el proyecto del Tren Maya.

Por unanimidad, los comisionados decidieron que estos avisos deben ser entregados en los idiomas maya, mixteco, chinanteco, mazateco, mixe y demás lenguas que pertenezcan a las familias lingüísticas maya, chontal de Oaxaca, yuto-nahua y mixe-zoque, como lo establece la Ley de Transparencia.

Dicho ordenamiento señala la obligación de atender las necesidades de acceso a la información de toda persona, procurando su accesibilidad y traducción en lenguas indígenas.

"Las personas de los pueblos originarios, como cualquier otra persona, tienen el derecho de estar informados en su idioma como reconocimiento de que su idioma forma parte de la cultura y como medio para allegarse de información que necesitan conocer”, dijo la comisionada Norma Julieta Del Río Venegas al presentar el asunto.

La respuesta del INAI se dio luego de que un particular solicitara a Fonatur el decreto expropiatorio, evaluación, valuación y/o cualquier otro documento que contenga información que esclarezca la modalidad de pago de todo lo expropiado y cuánto se pagará por cada terreno, predio y metro cuadrado expropiado para el proyecto y realización del Tren Maya.

Además, pidió los avisos de privacidad relacionados con la obra, con el fin de que varias comunidades y pueblos indígenas afectados unan fuerzas y comiencen “diversos trámites e inconformidades en varias instancias”.

El solicitante pidió “todos y cada uno de los avisos de privacidad con los que cuenten, en idioma español y traducidos en las lenguas indígenas maya, mixteco, chinanteco, mazateco, mixe y demás lenguas indígenas que pertenezcan a las familias lingüísticas maya, chontal de Oaxaca, yuto-nahua y mixe-zoque”.

En principio Fonatur se declaró incompetente para responder al solicitante y le sugirió dirigir su solicitud a la Secretaría de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano (Sedatu).

El pleno del organismo instruyó a Fonatur a entregar los avisos de privacidad traducidos a las lenguas requeridas.

Fonatur deberá llevar a cabo todas y cada una de las gestiones que sean necesarias para entregar los avisos de privacidad y, con ello, cumplir con las disposiciones de la Ley en la materia”, señaló el INAI en un comunicado.



DEJA TU COMENTARIO
PUBLICIDAD

PUBLICIDAD